VAC VIET NAM
VAC ONLINE
Giới thiệu
Hỗ trợ
Liên hệ
Đăng ký
0
Lịch sử mua hàng
×
Đóng
Chi tiết đơn hàng
STT
Ảnh
Mã sản phẩm
Tên sản phẩm
Giá
Số lượng
Thành tiền
Tổng tiền:
₫
Đăng nhập
Đăng ký
Giới thiệu
Về công ty
Chính sách bán hàng
Điều khoản
Vận chuyển
Cơ hội hơp tác
Các thương hiệu
Hoạt động & Sự kiện
Đối tác - Khách hàng
Liên hệ
Đăng ký tài khoản
Thông tin đăng nhập
Tài khoản
*
Mật khẩu
*
Nhập lại mật khẩu
*
Thông tin cơ bản của người tham gia
Họ và tên
*
Họ ...
Tên ...
Giới tính
Nam
Nữ
Ngày sinh
*
Quốc tịch
Việt Nam
Khác
CMND | Hộ chiếu
*
Số CMND
Số hộ chiếu
CMDN hoặc Hộ chiếu
Email
Nhận thông tin?
Có
Không
Số điện thoại
*
Cố định ...
Di động ...
Nhận thông tin?
Có
Không
Địa chỉ nhà riêng
Số nhà ...
Đường ...
Nhận thông tin?
Có
Không
Thành phố
Quận
Phường
Chọn thành phố
HANOI
HOCHIMINH
Hưng Yên
Hải Phòng
Vĩnh Phúc
Hà Tĩnh
Thái Bình
Quảng Ninh
Nghệ An
Bắc Ninh
Thanh Hóa
Nam Định
Hưng Yên
Lào Cai
Hà Nam
Thái Nguyên
Phú Thọ
Lạng Sơn
Tuyên Quang
Ninh Bình
Bắc Giang
Hòa Bình
Lạng Sơn
Hải Dương
Hà Giang
Yên Bái
Cao Bằng
Sơn La
Kiên Giang
Bắc Cạn
Đà Nẵng
Điện Biên
Quảng Bình
Quảng Trị
Kon Tum
Đắc Lắc
Chọn quận
Chọn phường
Địa chỉ nơi làm việc
Công ty ...
Số nhà ...
Nhận thông tin?
Có
Không
Đường
Thành phố
Quận
Phường
Chọn thành phố
HANOI
HOCHIMINH
Hưng Yên
Hải Phòng
Vĩnh Phúc
Hà Tĩnh
Thái Bình
Quảng Ninh
Nghệ An
Bắc Ninh
Thanh Hóa
Nam Định
Hưng Yên
Lào Cai
Hà Nam
Thái Nguyên
Phú Thọ
Lạng Sơn
Tuyên Quang
Ninh Bình
Bắc Giang
Hòa Bình
Lạng Sơn
Hải Dương
Hà Giang
Yên Bái
Cao Bằng
Sơn La
Kiên Giang
Bắc Cạn
Đà Nẵng
Điện Biên
Quảng Bình
Quảng Trị
Kon Tum
Đắc Lắc
Chọn quận
Chọn phường
Thông tin không bắt buộc
Nghề nghiệp
Kinh doanh
NV văn phòng
Nội trợ
Công nhân
Sinh viên
Khác
Tình trạng hôn nhân
Kết hôn
Độc thân
Tuổi các con
1 ...
2 ...
3 ...
Sở hữu xe ô tô
Có
Không
Loại xe
Korea Brand
Japan Brand
Lexus
BMW
AUDI
BENZ
RollsRoyce
Porsche
ETC
Thẻ sân golf
Có
Không
Tên sân golf
Người giới thiệu
Tôi đồng ý với các
Điều khoản và Điều kiện
của Chương trình Thẻ Hội Viên
VAC Việt Nam
và xác nhận rằng tất cả các thông tin tại đây là sự thật và chính xác.
Điều khoản và Điều kiện
Chấp thuận việc Thu thập, Sử dụng và Tiết lộ Thông tin Cá nhân
Hội viên theo đây đồng ý với việc
VAC Việt Nam
thu thập, sử dụng và tiết lộ thông tin cá nhân của hội viên cho bên thứ ba như sau:
1. Các vấn đề về Thu thập và Sử dụng Thông tin Cá nhân
A. Mục đích Thu thập và Sử dụng Thông tin Cá nhân
• Cung cấp và Quản lý cho Chương trình Khách hàng Hội viên
VAC Việt Nam
- Tích lũy và sử dụng điểm
- Các chương trình áp dụng ưu đãi cho các hội viên như là giảm giá và sử dụng miễn phí
- Các chương trình khác được phát triển và cung cấp thêm cho các hội viên
• Xác định Hội viên và kiểm tra tên tuổi của các hội viên phục vụ cho việc cấp Chương trình Khách hàng Hội viên
VAC Việt Nam
• Tiếp thị, khảo sát thị trường, phát triển và nghiên cứu sản phẩm
• Điều tra các tai nạn, giải quyết tranh chấp, giải quyết khiếu nại, tuân thủ các nghĩa vụ theo quy định pháp luật…
B. Loại thông tin Cá nhân được Thu thập và Sử dụng
• Họ tên, ngày sinh, giới tính, quốc tịch, số CMND hoặc hộ chiếu
• Địa chỉ, số điện thoại (nhà riêng và nơi làm việc), số di động và địa chỉ e-mail (bao gồm những hội viên đồng ý và không đồng ý nhận thông tin bằng những địa chỉ này)
• Nghề nghiệp, tình trạng hôn nhân, số lượng con và độ tuổi các con (nếu có)
• Sở hữu xe ô tô và thẻ sân golf
C. Thời hạn Lưu giữ và Sử dụng Thông tin Cá nhân
Thông tin cá nhân trên sẽ được lưu giữ và sử dụng cho những mục đích nêu trên kể từ ngày hội viên chấp thuận việc thu thập và sử dụng thông tin cá nhân của
VAC Việt Nam
cho đến ngày hội viên bị hủy hoặc rút tư cách hội viên khỏi Chương trình Khách hàng Hội viên
VAC Việt Nam
. Sau khi hội viên xin rút hoặc bị hủy tư cách hội viên Chương trình Khách hàng Hội viên
VAC Việt Nam
,
VAC Việt Nam
sẽ chỉ lưu giữ/sử dụng thông tin cá nhân hội viên trong phạm vi cần thiết phục vụ cho việc điều tra tai nạn, giải quyết tranh chấp, giải quyết khiếu nại, tuân thủ các nghĩa vụ theo quy định pháp luật, v.v… liên quan đến các mục đích sử dụng trên.
A. Người tiếp nhận
• VAC Việt Nam được thành lập và hoạt động hợp pháp theo pháp luật Việt Nam
• Các nhà cung cấp dịch vụ xử lý thông tin cá nhân
B. Các mục đích Sử dụng của Người tiếp nhận
• Các Công ty liên kết Trong nước và Nước ngoài VAC Việt Nam: Tối ưu hoá Chương trình Khách hàng Hội viên
VAC Việt Nam
, triển khai tiếp thị hướng đến khách hàng nhờ hiệu quả của Chương trình Khách hàng Hội viên
VAC Việt Nam
VAC Việt Nam
, cung cấp chương trình áp dụng ưu đãi cho các hội viên, khuyến mãi và giảm giá cho các mặt hàng và dịch vụ khác nhau, thống kê khách hàng và sử dụng các thông tin chi tiết liên quan đến giao dịch (như chi tiết về hàng hoá/dịch vụ được mua) để tiến hành các hoạt động tiếp thị tuỳ theo từng khách hàng.
• Nhà cung cấp dịch vụ xử lý thông tin cá nhân: Thực hiện các dịch vụ cần thiết để cung cấp và quản lý Chương trình Khách hàng Hội viên
VAC Việt Nam
C. Các loại Thông tin Cá nhân được cung cấp
• Thông tin mà đã có chấp thuận cho thu thập/sử dụng
D. Thời hạn Lưu giữ và Sử dụng Thông tin bởi Người tiếp nhận
Thông tin Cá nhân sẽ được lưu giữ và sử dụng cho các mục đích nêu trên kể từ ngày thông tin được cung cấp cho đến ngày hội viên rút hoặc bị hủy tư cách hội viên Chương trình Khách hàng Hội viên
VAC Việt Nam
. Sau khi hội viên rút hoặc bị hủy tư cách hội viên Chương trình Khách hàng Hội viên
VAC Việt Nam
Điều 1: Mục đích
Mục đích của các điều khoản("Điều khoản") để quy định các quyền và nghĩa vụ của Hội viên và các thủ tục để các Hội viên có thẻ Hội viên được sử dụng chương trình Khách hàng Hội viên do Công ty cung cấp.
Điều 10: Sử dụng và Tiết lộ Thông tin Cá nhân
1. Công ty sẽ sử dụng các thông tin cá nhân thu thập được từ Hội viên chỉ trong phạm vi mục đích được quy định trong “Chấp thuận việc Thu thập, Sử dụng và Tiết lộ Thông tin Cá nhân” để tối ưu hóa Chương trình dành cho Hội viên và để thực hiện các hoạt động tiếp thị hướng đến khách hàng nhờ hiệu quả của Chương trình, và chỉ tiết lộ các thông tin cá nhân đó cho những người tiếp nhận mà được quy định trong bản Chấp thuận đó.
2. Công ty không được sử dụng thông tin cá nhân thu được từ Hội viên vào các mục đích khác ngoài các quy định tại Khoản 1 mà không có sự đồng ý của Hội viên đó và cũng không được tiết lộ Thông tin đó cho người khác ngoài người tiếp nhận được quy định trong “Chấp thuận việc Thu thập, Sử dụng và Tiết lộ Thông tin Cá nhân” trừ những trường hợp sau đây:
i. Trường hợp những thông tin tối thiểu (tên, địa chỉ và số điện thoại) được yêu cầu tiết lộ để cung cấp cho nhà cung cấp dịch vụ;
ii. Trường hợp thông tin cá nhân được tiết lộ cho mục đích thống kê, nghiên cứu hay hoạt động tiếp thị, với điều kiện là những thông tin này được tiết lộ dưới hình thức mà bằng cách đó không thể nào xác định được bất cứ một người cụ thể nào; hoặc
iii. Trường hợp tiết lộ thông tin cá nhân theo yêu cầu của pháp luật.
Điều 11: Thời gian Lưu giữ và Sử dụng Thông tin Cá nhân
1. Công ty có thể lưu giữ và sử dụng các Thông tin Cá nhân được thu thập từ Hội viên chỉ trong thời gian mà Hội viên đó vẫn còn duy trì tư cách hội viên. Thông tin cá nhân của các Hội viên mà xin rút tư cách hoặc tư cách hội viên bị hủy bỏ, sẽ bị xóa và hủy bỏ.
2. Không mâu thuẫn với Khoản 1, nếu theo quy định pháp luật liên quan, Công ty được yêu cầu lưu giữ các thông tin cá nhân trong một khoảng thời gian nhất định cho các mục đích, như xác định chi tiết
Điều 12: Quyền Bảo vệ Thông tin Cá nhân của Hội viên
1. Hội viên (bao gồm cả người đại diện theo pháp luật của Hội viên đối với Hội viên dưới 18 tuổi) vào bất cứ thời điểm nào, có thể hủy chấp thuận của họ như quy định tại Điều 9 và Điều 10 bằng cách rút tư cách hội viên.
2. Hội viên có thể yêu cầu Công ty cho phép truy cập thông tin cá nhân của họ thông qua người đại diện của Công ty phụ trách quản lý thông tin cá nhân, và nếu họ thấy bất kỳ lỗi nào về thông tin cá nhân của họ, họ có thể yêu cầu sửa lại thông tin đó.
3. Khi nhận được việc hủy chấp thuận của Hội viên như quy định tại Khoản 1 hay yêu cầu truy cập và sửa thông tin cá nhân như quy định tại Khoản 2, Công ty phải ngay lập tức tiến hành các hành động cần thiết.
Điều 13: Ủy nhiệm Xử lý Thông tin Cá nhân
Về nguyên tắc, Công ty sẽ phải tự thực hiện các hoạt động liên quan đến việc xử lý và quản lý các thông tin cá nhân thu thập được từ Hội viên (“Xử lý và Quản lý Thông tin Cá nhân”), với điều kiện là Công ty có thể chỉ định một công ty để tiến hành tất cả hay một phần việc Xử lý và Quản lý Thông tin Cá nhân, nếu cần thiết.
Điều 14: Quản lý Thông tin Cá nhân
1. Công ty sẽ chỉ định và quản lý người chịu trách nhiệm quản lý các thông tin cá nhân để phục vụ cho việc quản lý các thông tin cá nhân được thu thập từ Hội viên, và người đó có thể được Công ty thay thế nếu cần thiết.
2. Công ty phải cố gắng duy trì hệ thống an ninh bảo vệ thông tin cá nhân của các Hội viên để các Hội viên có thể sử dụng Chương trình mà không phải lo lắng vấn đề an ninh.
Điều 15: Thay đổi Chương trình
1. Chi tiết về Chương trình do Công ty cung cấp cho các Hội viên, như tỷ lệ tích lũy điểm của Chương trình và tiêu chuẩn để sử dụng điểm có thể sẽthay đổi tùy theo chính sách kinh doanh và điều kiện của Công ty, và Công ty sẽ thông báo cho các Hội viên về chi tiết của những thay đổi này bằng cách thực hiện phương pháp thông báo như quy định tại Khoản 1 Điều 18 ít nhất ba (3) tháng trước ngày mà những thay đổi đó có hiệu lực.
2. Nếu nội dung chi tiết của Chương trinh bị thay đổi như quy định tại Khoản 1, thì các Hội viên sẽ phải thực hiện theo Chương trình được thay đổi.
Điều 16: Chấm dứt Chương trình
1. Nếu Công ty có ý định chấm dứt Chương trình, Công ty sẽ phải gửi thông báo cho các Hội viên theo cách thức thông báo quy định tại Khoản 1 Điều18 ít nhất ba (3) tháng trước ngày mà Công ty dự định chấm dứt Chương trình.
2. Các Hội viên sẽ không được hưởng Chương trình sau ngày chấm dứt Chương trình và có thể sử dụng số Điểm Cộng dồn cho đến ngày được Công ty quy định riêng theo Điều khoản và Tiêu chuẩn do Công ty quyết định. Bất cứ điểm cộng dồn nào không được sử dụng cho đến ngày chấm dứt Chương trình sẽ bị hết hạn.
Điều 17: Thông báo Thay đổi
Nếu có bất cứ thay đổi nào về thông tin cá nhân của Hội viên đã cung cấp cho Công ty, Hội viên sẽ phải lập tức thông báo cho Công ty những thay đổi đó và Công ty sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất cứ thiệt hại nào phát sinh do sự bất cẩn trong việc thực hiện nghĩa vụ này của Hội viên.
Điều 18: Sửa đổi Điều khoản
1. Điều khoản này có thể được sửa đổi. Nếu Công ty có ý định sửa đổi các Điều khoản này, Công ty sẽ phải công bố trên trang web việc các Điều khoản này sẽ được sửa đổi, nội dung chi tiết của những sửa đổi, v.v… ít nhất một (1) tháng trước ngày mà Công ty dự định. Điều khoản sửa đổi có hiệu lực, và sẽ phải gửi thông báo cho Hội viên bằng cách sử dụng một hoặc nhiều phương thức sau đây:
i. Thông báo bằng e-mail;
ii. Thông báo bằng văn bản;
iii. Công bố công khai tại các cửa hàng do Công ty kinh doanh; hay
iv. Tin nhắn (SMS).
2. Nếu Công ty bị yêu cầu khẩn cấp thay đổi các Điều khoản này tương thích theo sự thay đổi đối với bất cứ quy định pháp luật nào, Công ty sẽ phải thực hiện bằng cách công bố trên trang của Công ty về việc các Điều khoản này sẽ được sửa đổi và nội dung chi tiết các sửa đổi đó trong khoảng thời gian từ một (1) tháng trở lên và bằng cách gửi thông báo cho các Hội viên theo một hay nhiều phương thức được quy định tại Khoản 1.
3. Nếu Công ty thông báo cho các Hội viên về việc sửa đổi Điều khoản và nội dung chi tiết của các sửa đổi này bằng e-mail hoặc bằng văn bản, Công ty sẽ phải gửi thông báo đó vào địa chỉ e-mail và địa chỉ nhận thư tín mới nhất mà Hội viên đã cung cấp cho Công ty.
4. Về nguyên tắc, Điều khoản sửa đổi ở đây sẽ có hiệu lực kể từ ngày áp dụng được thông báo trở về sau.
5. Bất cứ Hội viên nào phản đối việc sửa đổi Điều khoản này có thể rút tư cách hội viên của mình. Sau khi Công ty đã thông báo theo thủ tục được quy định tại các Khoản từ 1 đến 3, bất cứ Hội viên nào không phản đối hoặc không rút tư cách hội viên, kể cả người đó có phản đối, cho đến ngày làm việc trước ngày mà Điều khoản sửa đổi có hiệu lực, sẽ bị coi là đã chấp nhận các Điều khoản sửa đổi.
6. Cách thức thông báo và hiệu lực thông báo được quy định tại Điều này sẽ áp dụng tương thích cho những thông báo gửi cho từng hoặc tất cả các Hội viên như được quy định trong mỗi Điều của bản Điều khoản này.
Điều 19: Các vấn đề không quy định trong Điều khoản này
Các vấn đề mà không được quy định trong văn bản này và việc diễn giải nội dung các Điều khoản này sẽ được hiểu theo các quy định pháp luật có liên quan và các tập quán kinh doanh thương mại.
×
Close
THÔNG TIN BẢN QUYỀN
Bạn đồng ý với các điều khoản và điều kiện được nêu trong Thỏa thuận sử dụng Điều khoản Sử dụng (đối với trang web của chúng tôi. Thỏa thuận này cấu thành toàn bộ và duy nhất sự thoả thuận giữa chúng tôi và bạn, và thay thế cho tất cả các thỏa thuận, tuyên bố, bảo đảm và hiểu biết trước đây đối với Trang, nội dung, sản phẩm hoặc dịch vụ được cung cấp bởi hoặc thông qua Trang web, và chủ đề Thỏa thuận này. Thỏa thuận này có thể được thay đổi bất cứ lúc nào bởi chúng tôi theo thời gian mà không có thông báo cụ thể cho bạn. Thỏa thuận mới nhất sẽ được đăng trên Trang web, và bạn nên xem lại Thỏa thuận này trước khi sử dụng Trang web.
Thêm giỏ hàng thành công